《第六十七章》

【原文】

天下皆谓我“道”大①,似不肖②。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫③!我有三宝④,持而保之:一曰慈,二曰俭⑤,三曰不敢为天下先。慈故能勇⑥;俭故能广⑦;不敢为天下先,故能成器长⑧。今舍慈且⑨勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈,以战则胜⑩,以守则固。天将救之,以慈卫之。

【注释】

①我道大:道即我,我即道。“我”不是老子用作自称之词。

②似不肖:肖,相似之意。意为不像具体的事物。一说,没有任何东西和我相似。

③若肖,久矣其细也夫:以上这一段,有学者认为是它章错简。

④三宝:三件法宝,或三条原则。

⑤俭:啬,保守,有而不尽用。

⑥慈故能勇:仁慈所以能勇武。

⑦俭故能广:俭啬所以能大方。

⑧器长:器,指万物。万物的首长。

⑨且:取。

⑩以战则胜:一本作“以阵则亡”。

【译文】

天下人能说“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么“道”也就显得很渺小了。我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。

【译文参考2】

天下人都说我所说的道太过普泛了,很难加以具体把握。要知道,正因为它是普泛的行为规范,所以才不象具体旅途的具体准则;如果针对具体旅途作具体论述,它早就琐碎不堪了。我有三条基本的行为原则,把持它以保证大道得以贯彻执行:第一是柔慈;第二是俭约;第三是不与天下争得利之先。保持柔慈,就能全力以赴;保持俭约,就能行走于广阔的天地;不与天下争得利之先,就能成为群体的首领。如果舍弃柔慈而妄逞勇武,舍弃俭约而行广,舍弃谦让而争先,那就死定了。保持柔慈,投入战争就能取得胜利,用于防守就能巩固。对于慈者,整个自然环境都会救助他,因为慈在守护着他。

【译文参考3】

天下的人都对我说:“道”非常广大,与详细的物不相似。因为“道”广大,所以与具体的物不相似;如果它与具体的物相似,那么,它早就很渺小了。我有三件珍宝,一件叫慈祥,二件叫俭约,所以能宽裕;因为不敢做走在天下人前面的人,所以能够做成万物的长官。现在舍弃慈爱,而求勇敢;舍弃俭约,而求宽裕;舍弃走在天下人的后面,而求走在天下人的前面,这就必然死亡。慈爱,凭着它作战就能取胜;凭着它防守就能结实。天将要救助谁,就用慈爱来保护它。

【评析】

这一章是“道”的自述,讲的是“道”的原则在政治、军事方面的具体运用。老子说,“道”的原则有三条(即三宝),这就是:“慈”,即爱心加上同情感;“俭”,即含藏培蓄,不奢侈,不肆为;“不敢为天下先”,是“谦让”、“不争”的思想。有“道”的人运用这三条原则,能取得非常好的效果,否则,便会自取灭亡。本章实际是对《德经》三十八章以来的一个小结。

本章包括两层内容:一是讲“道”的伟大;二是讲法宝的妙用。有学者认为这二者之间没有联系,毫不相应,显然是它章错简,认为可以移到三十四章,“故能成其大”句下。我们的看法与这种主张有些区别,认为这两层次前后呼应,有内在联系。例如,第一句和第二句说,天下人都说我道伟大,不像任何具体事物的样子,……我这个伟大的“道”有什么护身的法宝呢?这就是“慈”、“俭”、“不敢为天下先”。这难道不是两层意思的内在联系吗?“慈”,包含有柔和、爱惜之意。四十章讲“弱者道之用”;四十三章讲“天下之至柔,驰骋天下之至坚”,五十二章讲“守柔曰强”;四十五章讲“清静为天下正”,五十五章的“和”,六十一章的“牝常以静胜牡”等内容,都可以包括在“慈”的范围之内。“无为”是老子政治思想的最高概括,而“慈”的另一个名词则是“无为”。“慈”是三宝的首要原则,用慈进攻可以得胜,退守则可以坚固。如果上天要救护谁,就用慈来保卫他。

“俭”的内涵有二层,一是节俭、吝惜;二是收敛、克制。五十九章讲“治人事天,莫若啬”,与这里的“俭”是相同的含义。俭即是啬。他要求人们不仅要节约人力物力,还要聚敛精神,积蓄能量,等待时机。“不敢为天下先”,也有二层涵义,一是不争,谦让;二是退守、居下。六十一章讲“大邦者下流”;六十六章讲江海“善下”,都指不为天下先的意思。这符合于“道”的原则。总之,“慈”、“俭”、“不敢为天下先”等“三宝”,是老子对于“道”和“德”的社会实践意义上的总结。老子身处战乱,目击了太多的暴力残酷场面,深深地感觉到治国安邦离不开这三宝,因而才极力加以阐扬。

【注音版】

天(tiān) 下(xià) 皆(jiē) 谓(wèi) 我(wǒ) 道(dào) 大(dà),似(sì) 不(bù) 肖(xiào)。

夫(fū) 唯(wéi) 大(dà),故(gù) 似(sì) 不(bù) 肖(xiào)。

若(ruò) 肖(xiāo),久(jiǔ) 矣(yǐ) 其(qí) 细(xì) 也(yě) 夫(fū) !

我(wǒ) 有(yǒu) 三(sān) 宝(bǎo),持(chí) 而(ér) 保(bǎo) 之(zhī)。

一(yī) 曰(yuē) 慈(cí),二(èr) 曰(yuē) 俭(jiǎn),

三(sān) 曰(yuē) 不(bù) 敢(gǎn) 为(wéi) 天(tiān) 下(xià) 先(xiān)。

慈(cí) 故(gù) 能(néng) 勇(yǒng) ;俭(jiǎn) 故(gù) 能(néng) 广(guǎng) ;

不(bù) 敢(gǎn) 为(wéi) 天(tiān) 下(xià) 先(xiān),

故(gù) 能(néng) 成(chéng) 器(qì) 长(cháng)。

今(jīn) 舍(shè) 慈(cí) 且(qiě) 勇(yǒng) ;

舍(shè) 俭(jiǎn) 且(qiě) 广(guǎng) ;

舍(shè) 后(hòu) 且(qiě) 先(xiān) ;

死(sǐ) 矣(yǐ) !夫(fū) 慈(cí) 以(yǐ) 战(zhàn) 则(zé) 胜(shèng),

以(yǐ) 守(shǒu) 则(zé) 固(gù)。

天(tiān) 将(jiàng) 救(jiù) 之(zhī),以(yǐ) 慈(cí) 卫(wèi) 之(zhī)。

上一篇:第六十六章

下一篇:第六十八章

返回目录:道德经

心灵鸡汤

名著阅读排行

新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号