新学网首页 语文 数学 物理 化学 作文 感动 心灵鸡汤 人生感悟 名著知识 成语大全 唐诗 宋词 名人名言 英文词典 登录

《与朱元思书》课文翻译

新学网 > 语文 > 人教课标本八年级下册 > 与朱元思书 > 《与朱元思书》课文翻译

江上的风和烟雾都已消散,天空和远山都是蓝色。(我坐着船)随着流水任意飘浮荡漾,不管船飘向何方。从富阳到桐庐。一百多里,其间奇特怪异的山山水水,天下独一无二。

水清如镜,清澈见底。游动的鱼儿和细小的石头,都能直接看见,毫无障碍。流得很急的江水比箭还快,水中的大波浪像群马般飞奔。

江水两岸高耸云天的山上都是些耐寒常绿树木,依仗山水的气势争着向上生长,互相争高比远,直上云霄,形成无数的山峰。泉水流过,拍打岩石,发出清越的响声;美丽的鸟儿相互和鸣,鸣声嘤嘤如同韵歌和谐动听。蝉声婉转没有停息,猿声荡漾不知疲惫。追求高官厚禄的人,看着这些雄奇的山峰就会平静心境;处理国家大事的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽了阳光,即使在白天也如同黄昏;稀疏的枝条互相掩映,有时可以见到太阳。

中考 高考名著

常用成语

新学网 Copyright (C) 2007-2018 版权所有 All Rights Reserved. 豫ICP备09006221号